【日本《日经产业新闻》七月三十日文章】题:北京发行的英文日报顺利地迈出了第一步(记者:松田)
中国建国以来第一次发行的英文日报《中国日报》在北京创刊已将近两个月。在北京市内有名的饭店里,前往小卖部买这份报的外国旅行者当中甚至有人吃惊地说,“哎呀!就连美国职业大棒球队的比赛消息也登了”。努力给人以“客观报道”印象的《中国日报》,似乎已顺利地迈出了第一步。刊登外国有名企业的广告《中国日报》编辑部设在《人民日报》的办公大楼里。不习惯于发行英文报纸的四十名编译人员为了避免打错字母,拼命查阅字典,奋斗在打字机和显像管前。在与之只有一条走廊之隔的照排车间里张贴着“严禁灰尘”的标语,十几名照排工作人员在操作着最新式的打字机。香港杂志《媒介》最近在一篇题为《<中国日报>访问记》中作了这样的报道。
《中国日报》就是这样先于《人民日报》等中国国内固有的报纸,摆脱铅印而由电子计算机来印刷报纸的。《中国日报》每周从星期一到星期五发行五次,篇幅同普通报纸一样大,共为八版。
打开报纸,除第一版为国内外主要新闻外,其它各版从长篇特写、旅行向导到经济报道,体育消息,内容丰富多彩。乍一看,使人觉得与《纽约时报》等世界有名的报纸没有什么两样。世界的主要股票、商品市场的行情、黄金价格等等,充斥整个经济版。使人感到编辑的用心是为了充分满足那些即使在中国逗留期间也时刻关心本国动向的外国实业家们的需要。
版面设计也采用了在美国新闻界逐步成为主流的七栏一版的编排方法,而且,标题字也尽量使人一目了然,可见是下了一番工夫的。广告的刊登方法也与一般的英文报纸没有什么两样。美洲银行、得克萨斯仪器公司、西德航空公司、澳大利亚殖民制糖公司等有名的外国企业,已成了这家报纸的广告主。重视客观报道可是,《中国日报》最能吸引来自西方国家的旅游者的地方,是大量地引用美联社、合众社、路透社、法新社等国际通讯社的消息,重视客观报道。迄今,即使是会中文的外国人对于《人民日报》等宣传教育味道浓厚、国际新闻较少的原有中国报纸也感到枯燥无味。对于外国人来说,《中国日报》无疑已使他们耳目一新。
当然,正如英国《金融时报》驻北京特派记者安东尼·沃克所指出的那样,“把密特朗当选法国总统的消息抛在一边,而把夸大柬埔寨红色高棉(波尔布特派)的战果的报道放在头版头条的位置,这种作法实在令人可笑”。由此可见,它并没有完全从宣传教育的老框框中摆脱出来。《中国日报》之所以能够很快地发挥职业特性,这主要是几位英、美新闻工作者的指导起了很大的作用。
据在香港代替《中国日报》承揽广告业务的赛姆·书文迪有限公司透露,该报的有费发行份数共四万份,其中中国国内为三万份,香港为一万份。随着外国旅游者和常驻人员的增加,《中国日报》作为“表明中国对外姿态的具体象征”,可望能在中国的新闻界巩固它那独特的基础。 |